ЗВАННЯ — назви, які встановлюються і присвоюються компетентними органами та засвідчують офіційні визнання заслуг окремої особи або колективу. Існують З... смотреть
ЗВАННЯ́ (офіційно присвоєна назва, що означає фах, ступінь кваліфікації або службовий стан), ТИ́ТУЛ рідше; ЧИН (перев. у військовій та церковній ієрарх... смотреть
-я, с. 1) Офіційно присвоєна назва, яка означає фах, ступінь кваліфікації у певній галузі або службовий стан. || Офіційно присвоєна почесна назва як н... смотреть
Rank; (почесне) title, statusвійськове звання — military rankвчене звання — academic statusпочесне звання — honorary titleзвання героя праці — заст. ti... смотреть
імен. сер. роду1. офiцiйно присвоєна назва, яка означає фах, ступiнь квалiфiкацiї або службовий стан2. приналежнiсть до якого-небудь соцiального стану... смотреть
-я, с. 1》 Офіційно присвоєна назва, яка означає фах, ступінь кваліфікації у певній галузі або службовий стан.|| Офіційно присвоєна почесна назва як н... смотреть
[zwanńa]с.1) stopień wojskowy, ranga військ.2) godność, tytuły
ім rank; (почесне) title (of honour) • позбавляти ~ to deprive (relieve) of one's rank • присвоювати ~ to award a rank • ~ пера peerage • військове ~ military rank • почесне ~ honorary title; title ofhonour... смотреть
звання́[зван':а]-н':а, р. мн. зван'
【中】1) 称号2) 衔; 职位
-я n miano, tytuł, godność вчене ~ tytuł naukowy
Зва́ння, -ння, -нню, -нням
Rang; tjenestegrad
звання́ іменник середнього роду
ранґ, ранґа, титул, сов. чин.
Те саме, що сан духовний
Rang
Rang
degree, grade, rank
звание
წოდება
attorneyship
звання Героя України
captaincy
lieutenantcy
lordship
majority
aldermanate, aldermanry, aldermanship
colonelcy